IE 11 is not supported. For an optimal experience visit our site on another browser.

Solo hay 2,000 personas que hablan este idioma y la pandemia puede hacerlo desaparecer. Pero queda una esperanza

"Es como si estuviéramos sufriendo una quema de libros", asegura un portavoz, "un día no habrá nadie para transmitir este conocimiento".
Una voluntaria sostiene una prueba de COVID-19 en el centro de salud de la reserva del pueblo navajo en Arizona.
Una voluntaria sostiene una prueba de COVID-19 en el centro de salud de la reserva del pueblo navajo en Arizona.AP
/ Source: Telemundo

Para la Nación Cherokee, un grupo indígena de Norteamerica que vive en el norte de Oklahoma, el coronavirus representa también un grave riesgo para su idioma nativo.

[Sigue nuestra cobertura sobre la pandemia del coronavirus]

Solo quedan 2,000 personas que aún hablen la lengua cherokee en el mundo. Desde el inicio de la pandemia, esta comunidad con 141,000 personas ya ha perdido a 30 hablantes nativos del idioma, de acuerdo con CNN. Si el número sigue disminuyendo, el idioma corre el riesgo de desaparecer.

“Cuando pierdes a un hablante y eres una tribu a la que solo le quedan 2,000 hablantes con fluidez, no solo has perdido algo que es irreemplazable, como los es toda vida, sino también algo que realmente es un tesoro nacional”, dijo a CNN su jefe principal, Chuck Hoskin Jr.

Para garantizar la supervivencia del idioma, la comunidad ha decidido que los hablantes nativos, junto con los trabajadores de la salud, sean de los primeros en recibir la vacuna contra el COVID-19 de Pfizer y BioNTech.

Hasta el 12 de enero, la Nación Cherokee había reportado 12,300 casos de contagio y 69 muertes relacionadas con esta enfermedad.

[Disneyland, estadios y otros recintos masivos para vacunar mientras las muertes por coronavirus baten récords]

Ya ha logrado vacunar a 600 hablantes nativos, quienes formaban parte de un registro de personas cuya lengua materna es el cherokee. Al acabar esta semana, se prevé que la mitad de todos los hablantes reciban la vacuna.

“Como hablante de cherokee, probablemente quedan menos de 2,000 hablantes como yo que están vivos sobre la faz de esta tierra”, dijo a CNN John Ross, de 65 años. "Quieren protegernos el mayor tiempo posible porque tratamos de ayudar a preservar nuestro idioma para los más pequeños o para quien quiera aprender”, añadió.

La pandemia ha sido devastadora para el legado cultural de las comunidades nativas. Su tasa de fallecimientos relacionadas al COVID-19  es el doble que las personas blancas. El virus afecta especialmente a las personas mayores, quienes son los líderes conocedores de los idiomas nativos, la medicina tradicional y el legado cultural de sus ancestros.

"Es como si estuviéramos teniendo una quema de libros", dijo Jason Salsman, portavoz de la Nación Muscogee, en el este de Oklahoma.

“Estamos perdiendo un récord histórico, las enciclopedias. Un día, pronto, no habrá nadie para transmitir este conocimiento", añadió.

[Los estados se resisten a aumentar las restricciones contra el coronavirus]

Al igual que la Nación Cherokee, otras tribus han adoptado medidas de emergencia, como vacunar primero a los hablantes de sus lenguas. Voluntarios también se han organizado para llevar comida para las personas mayores de las tribus que se han quedado aisladas por las cuarentenas.

Sin embargo, algunas comunidades se encuentran demasiado lejos de las clínicas donde se administran las vacunas, un importante recordatorio de la desigualdad que enfrentan las tribus para acceder a la salud.

"No sabemos qué sucede con ellos hasta que veamos el anuncio del funeral", dijo Abigail Echo-Hawk, directora del Urban Indian Health Institute.

Con información de CNN y The New York Times.