IE 11 is not supported. For an optimal experience visit our site on another browser.

Matan a hombre que llegó con cuchillo a comisaría a París

Policías matan a tiros a un hombre que entró a una comisaría en París blandiendo un cuchillo y portando un chaleco con explosivos falso

-GEN PARIS-ATAQUE ANIVERSARIO, 4ta CABEZA/785
EDITORES: ACTUALIZA con declaración de fiscalía, nuevas medidas de seguridad. AGREGA detalles de ataque a comisaría. INCORPORA EUR-GEN FRANCIA-ATAQUE COMISARIA.
Francia: 
 


PARIS (AP) — Policías matan a tiros a un hombre que entró a una comisaría en París blandiendo un cuchillo y portando un chaleco con explosivos falso el jueves, cuando también se cumplía el primer aniversario del ataque a la revista satírica Charlie Hebdo.

La policía mató a tiros al atacante y la unidad antiterrorista de la fiscalía de París abrió una investigación por el intento de ataque a la comisaría en el norte de la ciudad. En el cuerpo del hombre se encontró un celular, un trozo de papel con el emblema del grupo Estado Islámico y una "inequívoca afirmación de autoría escrita en árabe". La fiscalía no proporcionó detalles sobre lo que significaba el escrito.

Francia está en alerta máxima desde el 13 de noviembre cuando 130 personas murieron tras una serie de ataques en París perpetrados por el grupo Estado Islámico y las tensiones aumentaron esta semana al acercarse el aniversario de los ataques de enero. Soldados fueron colocados frente a escuelas y fuerzas de seguridad estuvieron incluso más presentes que lo normal mientras se rendía homenaje a las víctimas.

Funcionarios dijeron que el hombre muerto a tiros amenazó a agentes en la entrada a la comisaría cerca del barrio Montmartre, hogar de la catedral Sacre Coeur. Minutos antes, el presidente francés, François Hollande, homenajeaba a los policías muertos en servicio.

Se cree que el hombre que atacó la comisaría gritó "Allahu akbar", que significa en árabe "Dios es grande". Aún no ha sido identificado y un vocero del Ministerio de Interior, Pierre-Henry Brandet, le dijo a The Associated Press que la policía no cree que alguien más estuviera involucrado.

Alexis Mukenge, quien vio el tiroteo desde el interior de otro edificio, le dijo a la televisora iTele que la policía le dijo al hombre, "Detente. Retrocede". Mukenge dijo que agentes dispararon dos veces y de inmediato el hombre cayó al piso.

El barrio Goutte d'Or en el 18vo distrito de París, un distrito multiétnico no lejos de la estación de tren Gare du Nord, fue bloqueado brevemente y se suspendió el servicio en dos líneas de metro que corren en la zona. Reabrieron un par de horas después.

Previamente Hollande había dicho que la "amenaza terrorista" seguirá pesando sobre Francia. El gobierno anunció nuevas medidas que extienden el poder policial para permitir que agentes utilicen sus armas para "neutralizar a alguien que acaba de cometer uno o varios asesinatos y pudiera repetir estos crímenes".

El 7 de enero de 2015, dos hermanos nacidos en Francia mataron a 11 personas en la antigua sede de la revista Charlie Hebdo y a un policía musulmán que estaba en el exterior. En los dos días siguientes, un cómplice terminó con la vida de una policía y tomó un supermercado kosher, asesinando a cuatro de sus rehenes. Un total de 17 personas murieron, incluidos los tres pistoleros.

Hollande hizo un llamado para una mayor vigilancia a ciudadanos "radicalizados" que se unieron al grupo Estado Islámico u otros grupos militantes en Siria e Irak cuando regresaron a Francia.

"Debemos ser capaces de obligar a esas personas — y sólo a esas personas — a cumplir con ciertas obligaciones y, si fuese necesario, ponerlos bajo arresto domiciliario... porque son peligrosos", dijo.

Tras los ataques de enero, el gobierno anunció que tenía previsto proporcionar mejores equipos a la policía y contratar a más agentes de inteligencia.

Por su parte, los sobrevivientes de los ataques del pasado enero siguen contando su historia.

El dibujante Laurent Sourisseau, editor jefe de Charlie Hebdo y conocido por el sobrenombre de Riss, dijo a la radio France Inter que la "seguridad es un nuevo gasto en el presupuesto de la revista".

"Este año pasado tuvimos que invertir casi 2 millones de euros para asegurar nuestra oficina, que es una suma enorme", dijo. "Tenemos que gastar cientos de miles de euros en seguridad para nuestras oficinas, algo que antes no estaba en el presupuesto de Charlie, pero teníamos la obligación para que los empleados se sientan seguros y puedan trabajar con seguridad".

Tras los ataques, gentes de todo el mundo adoptaron la expresión "Je suis Charlie" ("Yo soy Charlie") para manifestar su solidaridad con los periodistas atacados por las caricaturas del profeta Mahoma publicadas por la revista.

"Es una frase que se utilizó durante la marcha como un signo de emoción o resistencia al terrorismo", dijo la dibujante de Charlie Hebdo Corinne Rey, conocida como Coco, a la radio France Inter. "Y poco a poco, me he dado cuenta de que 'Yo soy Charlie' se ha empleado mal para demasiadas cosas. Ahora ya no sé muy bien lo que significa".