IE 11 is not supported. For an optimal experience visit our site on another browser.

Obama: "tiroteo pudo ser terrorismo o disputa laboral"

El presidente dijo que "todos tenemos un papel que cumplir" para poner fin a la violencia
Barack Obama
President Barack Obama pauses while making a statement on Wednesday's mass shooting in San Bernandino, Calif., Thursday, Dec. 3, 2015, in the Oval Office of the White House in Washington. (AP Photo/Evan Vucci)AP / AP

SAN BERNARDINO, California, EE.UU. (AP) — El presidente Barack Obama dice que si bien la matanza en California pudo estar relacionada con el terrorismo, las autoridades todavía no lo saben. Dice que pudo tener relación con cuestiones laborales o que obedeciera a distintos motivos.

Obama, quien habla desde la Oficina Oval, quiere asegurar a los estadounidenses que las autoridades esclarecerán plenamente el caso. El presidente pide a la gente que espere a conocer los hechos antes de emitir juicios.

Dice que "todos tenemos un papel que cumplir" para poner fin a la violencia.

Diez víctimas de la matanza de San Bernardino, California, reciben tratamiento en dos hospitales.

La vocera del condado de San Bernardino, Felisa Cardona, dijo que los pacientes en el centro médico Arrowhead se encuentran estables, y otro más fue dado de alta.

El centro médico Loma Linda está tratando a cinco pacientes heridos de bala. El director Kerry Heinrich dijo que dos se encuentran en estado crítico y tres en buen estado.

El precandidato republicano Ted Cruz sostiene que la matanza en California podría ser un acto de lo que llama "terrorismo islámico".

El senador por Texas habló el jueves en una reunión de la Coalición Judía Republicana en Washington.

Para empezar, pidió un minuto de silencio por los 14 muertos en la masacre de San Bernardino.

Cruz dijo a los activistas judíos que "todos estamos profundamente consternados ante esta nueva manifestación de terrorismo, de terrorismo extremista islámico aquí en casa".

La secretaria de Justicia estadounidense Loretta Lynch dice que su departamento ofrecerá "toda la ayuda necesaria" a la investigación de la masacre en California.

En un evento sobre justicia penal en la Casa Blanca, Lynch dijo que el gobierno todavía no sabe mucho sobre el "abominable" incidente. Pero señaló que el FBI, el servicio de alguaciles y otras autoridades federales están en el lugar.

Agentes federales y de la policía local allanan por segundo día un domicilio en relación con la masacre en San Bernardino, California.

Un equipo allanó el jueves por la madrigada la residencia en Redlands, a unos 11 kilómetros (siete millas) del lugar de la matanza en el Inland Regional Center.

También registraron un auto negro estacionado frente a la casa.

La vivienda es el lugar donde los agentes vieron inicialmente un vehículo similar a la descripción del SUV en las horas previas al tiroteo final en el que fueron abatidos.

Las autoridades federales dicen que los dos fusiles de asalto y las dos pistolas usadas en la masacre de San Bernardino fueron adquiridas legalmente en Estados Unidos, dos de ellas por alguien que ahora está siendo investigado.

Meredith Davis, de la Oficina de Alcohol, Tabaco, Armas de Fuego y Explosivos, dice que los investigadores están buscando una conexión con la última persona que las adquirió legalmente.

Dijo que las cuatro armas fueron adquiridas hace cuatro años, pero no aclaró si fueron compradas en California u otro estado ni cómo llegaron a las manos de los dos atacantes.